Call our experienced team +44 (0) 20 3940 3255

Spanish and English Translation

We are a leading translation services provider in London, UK. As an expert Spanish and English translation services provider we would like to share with you a collection of 75 Spanish words, along with their English to Spanish sentence translation. We hope you like our collection of Accurate Spanish translations.

  1. ir a trabajar to go to work
    Nadie quiere ir a trabajar hoy.
    No one wants to go to work today.
  2. ir de compras to go shopping
    Las mujeres siempre quieren ir de compras.
    Women always want to go shopping.
  3. la isla [EES-la] noun, fem. island
    ¡Qué isla tan hermosa!
    What a beautiful island! 

    ¡Qué isla tan hermosa!

  4. izquierdo [ees-KYER-do] adjective, masc. left
    izquierda [ees-KYER-da] fem.
    Le duele el brazo izquierdo.
    His left arm hurts.
  5. jalar(ha-LAR) verb to pull
    Jala el cordón para sonar la campana.
    Pull the cord to ring the bell.
  6. el jamón[ja-MON] noun, masc. ham
    Yo quiero un sandwich de jamón, por favor.
    I would like a ham sandwich, please.
  7. el jardín[jar-DEEN] noun, masc. garden
    Hay muchas flores en el jardín.
    There are many flowers in the garden.
  8. el jefe[JE-fe] noun, masc. leader
    El jefe del grupo es mi primo Guillermo.
    The leader of the group is my cousin William.
  9. la joya [JO-ya] noun, fem. jewel
    Ese anillo tiene una joya preciosa.
    That ring has a precious jewel.
  10. la joyería [jo-ye-REE-a] noun, fem. jewelry shop
    Hay joyas preciosas en la joyería.
    There are precious jewels in the jewelry shop.
  11. el juego[JUE-go] noun, masc. game
    ¿Conoces el juego de la gallina ciega?
    Do you know the game of blindman’s buff?
  12. el juego de mesa[JUE-go-de-me-sa] noun, masc. setting (table)
    El juego de mesa está completo.
    The table setting is complete.
  13. jugar [ju-GAR] verb to play (game)
    Yo juego con mi hermanito.
    I play with my little brother.
  14. jugar al ajedrez verb to play chess
    Los muchachos juegan al ajedrez.
    The boys are playing chess.
  15. jugar a las damas chinas verb to play Chinese checkers
    Vamos a jugar a las damas chinas.
    Let’s play Chinese checkers.
  16. jugar a la gallina ciega verb to play blindman’s buff
    Ellos juegan a la gallina ciega.
    They are playing blindman’s buff.
  17. el jugo[JU-go] noun, masc. juice
    ¿Qué clase de jugo quiere usted?
    What kind of juice do you want?
  18. el jugo de naranjanoun, masc. orange juice
    Yo quiero un vaso grande de jugo de naranja.
    I want a large glass of orange juice. 

    Yo quiero un vaso grande de jugo de naranja

  19. el juguete[ju-GE-te] noun, masc. toy
    Es el juguete favorito del niño.
    That’s the little boy’s favorite toy.
  20. julio [JU-leeo] noun, masc. July
    Hace mucho calor en julio.
    It’s very hot in July.
  21. junio [JU-neeo] noun, masc. June
    En junio no hay clases.
    There are no classes in June.
  22. juntos [JUN-tos] adverb together
    Ellos trabajan juntos en la tienda.
    They work together at the store.
  23. el kilómetro[kee-LO-me-tro] noun, masc. kilometer
    La casa de mi tío está a cinco kilómetros de Guadalajara.
    My uncle’s house is five kilometers from Guadalajara.
  24. la [LA] article, fem. the
    Es la rueda de la valija.
    It is the wheel of the suitcase.
  25. la [LA] pronoun, fem. it
    Siempre la comemos.
    We always eat it.
  26. el labio[LA-beeo] noun, masc. lip
    Los labios son rojos.
    Lips are red.
  27. el ladrón[la-DRON] noun, masc. burglar
    El ladrón entra por la ventana.
    The burglar comes in through the window.
  28. el lago[LA-go] noun, masc. lake
    Ellos nadan en el lago.
    They swim in the lake.
  29. la lámpara [LAM-pa-ra] noun, fem. lamp
    Esta lámpara no da suficiente luz.
    This lamp does not give enough light.
  30. la lana [LA-na] noun, fem. wool
    Las ovejas nos dan lana.
    Sheep give us wool.
  31. el lápiz[LA-pees] noun, masc. pencil
    Aquí está mi lápiz.
    Here is my pencil. 

    Aquí está mi lápiz

  32. el lápiz de colornoun, masc. crayon, color pencil
    El alumno usa un lápiz de color.
    The pupil uses a crayon.
  33. lavar [la-BAR] verb to wash
    La máquina lava la ropa.
    The machine washes the clothes.
  34. lavarse verb to wash oneself
    Nos lavamos la cara y las manos todos los días.
    We wash our face and hands every day.
  35. la lección [lek-SEEON] noun, fem. lesson
    ¿Quién sabe la lección de hoy?
    Who knows today’s lesson?
  36. la leche [LE-che] noun, fem. milk
    Nos gusta mucho la leche.
    We like milk a lot.
  37. la lechuga [le-CHU-ga] noun, fem. lettuce
    Es una ensalada de lechuga y tomate.
    It is a lettuce and tomato salad.
  38. lejos [LE-jos] adjective far
    La iglesia no está lejos de aquí.
    The church is not far from here.
  39. la lengua [LEN-gua] noun, fem. tongue, language
    Se usa la lengua para hablar.
    You use your tongue to speak.
  40. el león[le-ON] noun, masc. lion
    El león es el rey de la selva.
    The lion is king of the jungle.
  41. el leopardo[le-o-PAR-do] noun, masc. leopard
    El leopardo tiene una piel muy bonita.
    The leopard has pretty fur. 

    El leopardo tiene una piel muy bonita

  42. levantar [le-ban-TAR] verb to raise
    El alumno levanta la mano cuando quiere preguntar algo.
    The student raises his hand when he wants to ask something.
  43. levantarse verb to get up
    ¡No se levanten de los asientos!
    Don’t get up from your seats!
  44. la librería [lee-bre-REE-a] noun, masc. bookstore
    Vamos a la librería para comprar un diccionario.
    Let’s go to the bookstore to buy a dictionary.
  45. el libro[LEE-bro] noun, masc. book
    Los estudiantes tienen varios libros.
    The students have several books.
  46. el limón[lee-MON] noun, masc. lemon
    ¿Te gusta el pastel de limón?
    Do you like lemon pie?
  47. el limpiador de calles[leem-peea-DOR-de-KA-lyes (KA-yes)] noun, masc. street cleaner
    El limpiador de calles siempre está ocupado.
    The street cleaner is always busy.
  48. limpiar [leem-PEEAR] verb to clean
    ¿Quién limpia la casa hoy?
    Who is cleaning the house today?
  49. limpio [LEEM-peeo] adjective, masc. clean
    limpia [LEEM-peea] fem.
    La casa de mis amigos siempre está limpia.
    My friend’s house is always clean.
  50. llamar [lya-MAR, ya-MAR] verb to call
    Llaman por teléfono.
    Someone’s calling on the telephone.
  51. llamarse [lya-MAR-se, ya-MAR-se] verb to call oneself, as in “What’s your name?”
    Me llamo Elena Jiménez.
    My name is Elena Jiménez.
  52. la llave [LYA-be, YA-be] noun, fem. key
    ¿Dónde está la llave de la casa?
    Where is the house key?
  53. llenar [lye-NAR, ye-NAR] verb to fill
    La señora llena la canasta de fruta.
    The lady fills the basket with fruit. 

    La señora llena la canasta de fruta

  54. lleno [LYE-no, YE-no] adjective, masc. full
    llena [LYE-na, YE-na] fem.
    La caja está llena de ropa.
    The box is full of clothes.
  55. llevar [lye-BAR, ye-BAR] verb to take, to wear
    Los niños llevan pantalones negros.
    The boys are wearing black pants.
  56. llorar [lyo-RAR, yo-RAR] verb to cry
    El bebé llora cuando quiere algo.
    The baby cries when he wants something.
  57. llueve [YUE-be] verb to rain
    ¿Llueve aquí en abril?
    Does it rain here in April?
  58. la lluvia [YU-bia] noun, fem. rain
    Esta lluvia es pesada.
    This rain is heavy.
  59. lo [LO] pronoun, masc. it
    los [LOS] plural them
    Juan lo pone en la mesa.
    Juan puts it on the table.
  60. el lobo[LO-bo] noun, masc. wolf
    En el cuento de “Caperucita,” el lobo se viste como la abuela.
    In the story of “Riding Hood,” the wolf dresses like the grandmother.
  61. loco [LO-ko] adjective, masc. crazy, mad
    loca [LO-ka] fem.
    Se vuelve loco cuando piensa en pasteles.
    He goes crazy when he thinks of pies.
  62. el lodo[LO-do] noun, masc. mud
    A veces el equipo de fútbol juega en el lodo.
    Sometimes the football team plays in the mud.
  63. lograr [lo-GRAR] verb to succeed, to be successful
    Si practicas todos los días vas a lograr éxito.
    If you practice every day, you are going to be successful.
  64. el loro[LO-ro] noun, masc. parrot
    El loro es un pájaro interesante.
    The parrot is an interesting bird.
  65. el lugar[lu-GAR] noun, masc. place
    ¿Cuál es mi lugar?
    Which is my place?
  66. la luna [LU-na] noun, fem. moon
    Esta noche hay luna llena.
    There is a full moon tonight.
  67. el lunes[LU-nes] noun, masc. Monday
    El lunes comenzamos las clases.
    Monday we start classes.
  68. la madre [MA-dre] noun, fem. mother
    La madre sirve la comida.
    The mother serves the meal.
  69. magnífico[mag-NEE-fee-ko] adjective, masc. magnificent,
    magnífica[mag-NEE-fee-ka] fem. great
    ¡Qué magnífica idea!
    What a great idea!
  70. el maíz[ma-EES] noun, masc. corn
    Me gusta el maíz amarillo.
    I like yellow corn. 

    Me gusta el maíz amarillo

  71. la maleta [ma-LE-ta] noun, fem. suitcase
    La maleta roja es mía.
    The red suitcase is mine.
  72. malo[MA-lo] adjective, masc. bad
    mala[MA-la] fem.
    Ésa es una mala palabra.
    That is a bad word.
  73. la mamá [ma-MA] noun, fem. mother, mom
    La mamá cuida a sus hijos.
    The mother takes care of her children.
  74. mamacita[ma-ma-SEE-ta] noun, fem. mommy
    Mamacita, ¿dónde están mis zapatos?
    Mommy, where are my shoes?
  75. mandar[man-DAR] verb to send
    Voy a mandar este paquete por correo.
    I am going to send this package by mail.

Find out more about us

Looking for an experienced translation company to handle your next translation project? We can help! Find out more about our premier services by calling us at +44 (0)20 3940 3255. You can also email us at info@universallanguagesolutions.co.uk. To get an estimate for our services, please complete our free quote form to get an instant quote.

QUALITY TRANSLATIONS


Our team comprises both professional in-house and freelance linguists all of whom have expert accreditation and are well trained and highly skilled.

FAST TURNAROUND


As a leading global supplier of translation services, our expertise and ability to provide a fast, high quality response is in high demand around the world.

COMPETITIVE PRICES


Our range of services is as comprehensive as our expertise in providing fast, efficient, tailor-made translation services for the UK and international markets.


QUALITY TRANSLATIONS


Our team comprises both professional in-house and freelance linguists all of whom have expert accreditation and are well trained and highly skilled.

FAST TURNAROUND


As a leading global supplier of translation services, our expertise and ability to provide a fast, high quality response is in high demand around the world.

COMPETITIVE PRICES


Our range of services is as comprehensive as our expertise in providing fast, efficient, tailor-made translation services for the UK and international markets.


Translation services you can trust

HIGHLY SKILLED AND ACCREDITED LINGUISTS OFFERING TRANSLATION SERVICES IN OVER 140 LANGUAGES

OUR CLIENTS

Translation Company

WELCOME

- WHO ARE WE? -

It may be a small world but communicating effectively in a global market place is a big challenge.

Universal Language Solutions is the company of choice for some of the world’s best-known brands who trust us to meet their translation and interpreting needs.

Combining the latest technology with the skill of our professional linguists, we offer a complete range of cost effective translation services in over 140 different languages, with the capacity to turn work around quickly to meet your deadline.

One thing that needs no translation is quality. Our experienced translators and interpreters take the utmost care to provide reliable, bespoke translations so you can be safe in the knowledge that what we deliver is accurate and meaningful.


GOT A QUESTION? WE HAVE THE ANSWERS

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

How do you charge for translations? +

We charge a “per word” rate. The rate per word depends on the language combination, complexity of the subject matter and the turnaround time you require.

How do I count the words in my document? +

Doing a word count can be tricky, especially if your document contains pictures with embedded text or you have a PDF. The easiest way to get a word count is to send us all of your documents and let us do the word count for you. We have advanced OCR (Optical Character Recognition) programs that can do word counts on any document or image and in any language, including Asian and Middle Eastern languages. Alternatively, if you’re working from a Word for Windows document that contains only text, Microsoft Word 2007 shows the word count in the lower left-hand side of the application.

How long will it take to translate my document? +

We endeavour always to meet our client deadlines. For very large projects we will assign as many translators as required to ensure the deadline is met.

What method should I use to send my documents, and how do you send them back? +

The best way to send the document(s) is to email us a copy of your document, or to upload it using our free quotation form. Alternatively you can send your document by fax or a photocopy by post. We are able to receive both PC and Mac formats, although our staff and administrators mostly use PC-based systems. We can send you your completed translations in any format and by any method you require.

Why an online translation service? +

Quite simply to save you time and money! Who has the time nowadays to carry documents up and down the UK for a translation? It is obviously much more comfortable to upload a document or email it as an attachment without leaving your home or office.

Can I deliver/collect the documents in person? +

We offer online translation services, but on rare occasions where a document is extremely urgent some clients do come in person to collect their material. However, it is much more practical to deliver documents using our website or by email, or post, where these options are viable.

How much do I have to pay extra for the translation to be posted to my address? +

The answer is short: Nothing at all. The cost of sending the translation by First Class Royal Mail is included in the price of service. In special cases, for a £15 surcharge we can use the Royal Mail Special Delivery service, whereby the delivery is guaranteed on the next working day after posting.

Who performs the translation? +

We use our in-house translators who specialise in western European languages. For any other combinations we have a team of high quality, certified, freelance translators with impeccable credentials and extensive experience. They are responsive, talented, trustworthy and 100% committed professionals with whom we have built and established a solid working relationship over time.

How do you ensure your translations are accurate? +

All Universal Language Solutions Ltd translations are accurate. We have designed our quality control system to allow each team member to perform their functions in real time, supporting each other’s specialised functions, checking each other’s work, sharing terminology databases and research. Continuous process improvements are built in. Our project management system adapts to the needs of any project, bringing in different and complementary skill sets as required.

How do you enforce confidentiality? +

We recognise that legal translations require absolute confidentiality. Every team member who handles your document signs (1) an in-house corporate non-disclosure agreement, and (2) a project-by-project confidentiality agreement. Our project management system allows us to control exactly who has access to your documents, and levels of access are adjusted according to the role of the authorised team member.

Is a more expensive translation necessarily a better one? +

In this industry, as in many others, it is usually true that you get what you pay for. When hiring a reputable company (like Universal Language Solutions Ltd) for a translation project, you are paying for their extensive resources and experience. If you care about the quality of your project, you should care about the quality of the translation. A poorly-executed translation will do more than just confuse its intended recipients, it might also destroy your professional reputation.

Sworn or certified translations? +

Yes. Universal In the UK, the sworn translation is purely theoretical whereas it is typically the principal term used overseas for official translations. The UK equivalent is simply referred to as a ‘Certified Translation’ and this is what the main UK authorities and institutions will require as part of an application.

WHY OUR CUSTOMERS LOVE US!

We've worked with Universal Language Solutions on a number of web projects for the last few years now and have no hesitation in recommending them to supply fast and accurate translations across multi-languages. Offering a friendly and professional service they are a pleasure to work with.

Michael Lopatis, Senior Store Manager, Universal Music (Digital Stores)

We have used ULS for a quick, easy and cost effective translation service. International request's from our customers for detailed information on our brands are no longer an issue using the ULS translators - highly recommended!

John Paterson, General Manager, drpawpaw.com

ULS have undertaken several projects for us, their customer care is excellent and they are very professional and cost-effective in the work they do for us and I wouldn't hesitate to recommend them to someone.

Naeem Darr, Manager, MDUK Media

We've been working with Universal Language Solutions for a couple of years now and the company always provides perfect translations, quickly and efficiently. I would certainly recommend and will continue recommending Universal Language Solutions.

Gerusa Fernandez , Legal Representative, Sterling Law & Associates - London

I have worked with Universal Language Solutions for over seven months now and couldn't recommend them enough. They are efficient, professional and understanding when there is a deadline involved! They are the departments go to for any translation requests and I look forward to working with them much more in the future.

Laura Price, International PR & Marketing, Americana International Ltd.

Universal Language Solutions offers an accurate, timely and efficient professional service. Having Universal Language Solutions as a service provider is a guarantee of quality and an excellent service at a fair price.

Diogo Brehsan, Legal Adviser, LB Consultants Ltd. - London

We always use Universal Language Solutions and have never experienced any problems. They translate many languages at a very affordable price. I would certainly recommend this company's services.

Amanda Gama, Accounts Assistant, LondonHelp4u - London

Universal Language Solutions has become our one-stop shop for all our translation and voice-over needs because of their quick, accurate and professional service at a competitive price.

Ole Henriksen, CEO, Buildpod International Ltd., Guernsey

We have used Universal Language Solutions’s translation services for several years. They provide a good service at very competitive rates. They are very efficient and reliable. I would certainly recommend this company’s services.

Livia Suassuna, Director, Martins Costa Immigration, London

Universal Language Solutions offers an accurate, timely and efficient professional service. Having Universal Language Solutions as a service provider is a guarantee of quality and an excellent service at a fair price.

Diogo Brehsan, legal adviser LB Consultants Ltd., London

WHY OUR CUSTOMERS LOVE US!

We've worked with Universal Language Solutions on a number of web projects for the last few years now and have no hesitation in recommending them to supply fast and accurate translations across multi-languages. Offering a friendly and professional service they are a pleasure to work with.

Michael Lopatis, Senior Store Manager, Universal Music (Digital Stores)

We have used ULS for a quick, easy and cost effective translation service. International request's from our customers for detailed information on our brands are no longer an issue using the ULS translators - highly recommended!

John Paterson, General Manager, drpawpaw.com

ULS have undertaken several projects for us, their customer care is excellent and they are very professional and cost-effective in the work they do for us and I wouldn't hesitate to recommend them to someone.

Naeem Darr, Manager, MDUK Media

We've been working with Universal Language Solutions for a couple of years now and the company always provides perfect translations, quickly and efficiently. I would certainly recommend and will continue recommending Universal Language Solutions.

Gerusa Fernandez , Legal Representative, Sterling Law & Associates - London

I have worked with Universal Language Solutions for over seven months now and couldn't recommend them enough. They are efficient, professional and understanding when there is a deadline involved! They are the departments go to for any translation requests and I look forward to working with them much more in the future.

Laura Price, International PR & Marketing, Americana International Ltd.

Universal Language Solutions offers an accurate, timely and efficient professional service. Having Universal Language Solutions as a service provider is a guarantee of quality and an excellent service at a fair price.

Diogo Brehsan, Legal Adviser, LB Consultants Ltd. - London

We always use Universal Language Solutions and have never experienced any problems. They translate many languages at a very affordable price. I would certainly recommend this company's services.

Amanda Gama, Accounts Assistant, LondonHelp4u - London

Universal Language Solutions has become our one-stop shop for all our translation and voice-over needs because of their quick, accurate and professional service at a competitive price.

Ole Henriksen, CEO, Buildpod International Ltd., Guernsey

We have used Universal Language Solutions’s translation services for several years. They provide a good service at very competitive rates. They are very efficient and reliable. I would certainly recommend this company’s services.

Livia Suassuna, Director, Martins Costa Immigration, London

Universal Language Solutions offers an accurate, timely and efficient professional service. Having Universal Language Solutions as a service provider is a guarantee of quality and an excellent service at a fair price.

Diogo Brehsan, legal adviser LB Consultants Ltd., London


WE WANT TO HELP, SO GET IN TOUCH FOR SOME FREE, FRIENDLY ADVICE.

GET SOCIAL

CLICK BELOW TO FOLLOW US

Like us on Facebook Find us on Facebook     Follow us on twitter Find us on Twitter

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.